Переезд, любовь и кофе – как язык и своё дело помогают адаптироваться в Сербии

Переезд, любовь и кофе – как язык и своё дело помогают адаптироваться в Сербии
Мы в соц.сетях
Вас ждут только действительно важные уведомления. Будьте в курсе событий!
Подписка на обновления
27 ноября 2024
Юлия жила в Испании, Китае, Мексике и Гонконге, но именно Сербия стала её домом. Решение о переезде пришло благодаря приглашению друга, и с первых дней Юлия начала изучать сербский язык. Сербы с энтузиазмом поддерживали её стремление учиться, помогая с произношением и новой лексикой. "В каждой стране есть свои плюсы и минусы, но важно выбрать место, где положительное перевешивает", — говорит Юлия, подчеркивая, что Сербия стала для неё местом, где она ощущает себя дом
«Язык помогает не только интегрироваться, но и строить настоящие отношения с местными жителями»
Юлия начала изучать сербский язык с первого дня в Сербии, понимая, что он помогает интегрироваться и строить отношения с местными. Сербы с радостью поддерживали её в обучении, помогая с произношением и лексикой. Знакомство с будущим мужем через приложение для знакомств переросло в серьёзные отношения, и она почувствовала себя частью тёплой и сплочённой сербской семьи.
С партнёром Юлия открыла кофейню "НР", несмотря на трудности с оформлением и поиском мастеров. "Важно принимать страну такой, какая она есть", — утверждает Юлия, считая, что открытость и уважение к традициям помогают успешно адаптироваться.
Юлия Петрова доказала, что язык, личные отношения и собственное дело — это три столпа, на которых строится успешная жизнь за границей. Её история вдохновляет на смелые перемены и поиск своего места в мире, где бы оно ни находилось.

Вас ждут только действительно важные уведомления. Будьте в курсе событий!
Подписка на обновления