В сербском языке у каждого родственника есть своё точное название - никакого «дядя кто-то». Мы разобрались, почему у сербов две разные «тёти», кто такие ujna и strina, и почему визит к strini почти всегда превращается в мини-банкет....
В сербском языке всё гораздо проще, чем кажется. Чтобы объяснить движение, вам не нужны десятки глаголов — достаточно трёх: ići, doći и otići. Они помогут сказать «иду в магазин», «пришёл вовремя» или «ушёл с вечеринки». В нашей статье вы найдёте понятные объяснения, таблицу-сравнение и наглядную схему, которые помогут быстро уложить всё в голове и перестать путаться...
Мы отметили день рождения школы, подвели итоги и строим новые планы: ещё больше курсов, разговорных клубов, поездок и праздников. Спасибо, что вы с нами — идём дальше, još jače...
Сербский язык меняется на глазах: англицизмы, влияние соцсетей и рост латиницы. Что ждет его дальше? Обсуждаем с филологом Ларисой Сафьяновой, как технологии и медиа переписывают язык и нашу речь...
Переезд в Сербию — с чего начать, чтобы быстрее почувствовать себя «своим»? Почему студенческая жизнь здесь не похожа на привычную нам? И какие ошибки совершают новички? Об этом — откровенный разговор с филологом Соней Козич, прошедшей путь адаптации на собственном опыте...
Почему сербские пары чаще выбирают автономию, а русские – заботу и слияние? Какие неожиданные различия могут повлиять на отношения? Разбираем менталитет, привычки и семейные ценности двух народов – вам точно будет интересно!
Баскетбол, футбол, вечные дерби, культ Новака Джоковича – спорт здесь пронизывает всю жизнь. Как фанаты становятся предпринимателями, почему стадионы – это больше, чем просто арены, и какие эмоции захватывают трибуны? Узнайте, что делает сербских болельщиков особенными...
Как найти работу в науке после переезда? Что важнее для работы – грамматика или разговорная практика? Может ли знание церковнославянского помочь в изучении сербского? Об этом и многом другом мы поговорили с Андреем Синюшиным – биологом, преподавателем и исследователем, который переехал в Сербию, освоился в новой среде и активно учит сербский. В этом выпуске он делится опытом адаптации, рассказывает о смешных (и не очень) языковых недоразумениях с коллегами и даёт советы тем, кто хочет связать свою карьеру с наукой за границей...
Можно ли жить в Сербии без знания языка? Правда ли, что сербский открывает двери в мир славянских языков? А как язык влияет на карьеру и адаптацию? В новом выпуске «Сербский в тренде» обсуждаем это с Ларисой Сафьяновой – преподавателем SmartLab, выпускницей МГУ и переводчиком, который работал даже с президентом Сербии! Поговорим о том, насколько сербский нужен в повседневной жизни, как помогает глубже понять культуру и действительно ли знание языка открывает больше возможностей...
Как начать учить сербский, избежать ошибок новичков и не потерять мотивацию? Об этом мы поговорили с Марией Джорджевич – преподавателем SmartLab и автором онлайн-курса Jagovorim srpski. Она поделилась своим опытом, рассказала, что важно на первых этапах, и почему сначала не любила русский, но все же выучила его...
Кинооператор Фёдор Ордовский в 48 лет решился на переезд в Сербию и уже за год не только выучил местный язык, но и нашёл работу на съёмках реалити-шоу. Почему именно Сербия стала его вторым домом, какие трудности пришлось преодолеть и как он так быстро освоил сербский — узнаете в новом выпуске.....
Когда-то сербы, хорваты и боснийцы говорили почти на одном языке, но политика и распад Югославии внесли свои коррективы. В новом выпуске «Сербский в тренде» филолог- славист Миодраг Миликич рассказывает, что на самом деле объединяет и разделяет эти языки, и почему сербы пишут на кириллице, а хорваты — на латинице. Узнайте, можно ли обойтись одним языком и действительно ли понять друг друга так просто, как кажется....
Погрузитесь в энергичную музыкальную атмосферу Сербии вместе с нашим первым выпуском в новом году! Узнайте, что сейчас слушают молодые сербы, какие песни помогут вам быстро прокачать сербский язык, и как музыка может стать вашим новым учителем грамматики. Гость выпуска — преподавательница сербского Милица Елисавчич, которая расскажет о своих музыкальных находках и поделится секретом, как мелодии сделали её полиглотом. Настраивайтесь на волну «Сербский в тренде» и позвольте музыке открыть для вас Сербию с новой стороны!
Мужской, женский или средний? Большинство слов можно определить сразу, но есть и хитрые исключения! Какие слова звучат как женские, но на самом деле мужские? А какие заканчиваются на необычные буквы? Давай разбираться вместе – это проще, чем кажется!
Откройте для себя удивительную атмосферу сербских ярмарок: познакомьтесь с местными кулинарными шедеврами, завяжите дружеские беседы с гостеприимными хозяевами и окунитесь в яркое многообразие развлечений! Эти несколько фраз на сербском языке станут вашим ключом к искренней коммуникации и незабываемым впечатлениям...
Зимняя сказка Нови Сада: погружение вмагию праздников!
Представьте себе город, где под мерцанием новогодних гирлянд звучит живая музыка, а на улицах витает аромат горячего чая и пряностей. Именно так выглядит Нови Сад зимой — настоящая сказка Сербии, где культурные традиции и современный колорит переплетаются воедино. В этой статье вы узнаете о рождественских ярмарках, секретах «бадње вече», загадочных монастырях Воеводины и величественной Петроварадинской крепости, которая словно оживает в волшебном зимнем свете. Приготовьтесь к захватывающему путешествию по праздничному городу, которое оставит самые тёплые воспоминания...
Что если узнать, чем действительно живёт современная сербская молодёжь?
В новом выпуске подкаста «Сербский в тренде» мы вместе со Снежаной смотрим на мир их глазами: от новых музыкальных кумиров и фестивалей с тысячами гостей до нестандартных модных решений и удивительных вариантов самовыражения. Мы говорим о том, что сегодня в тренде — местные сериалы, западные хиты или звёзды TikTok, — и пытаемся понять, почему так много молодых сербов подумывают о переезде в Европу, а другие, напротив, не спешат покидать родину. Кроме того, мы обсудим, как они реагируют на наплыв русскоязычных релокантов и насколько этот процесс меняет культурный ландшафт страны. Подключайтесь и взгляните на Сербию глазами её молодого поколения...
Когда мы говорим о предметах вокруг нас, важно уметь правильно на них указывать. Что ближе – одно слово, что подальше – другое. А если предмет совсем далеко? В сербском языке для этого есть свои хитрые слова, и зная их, ты сможешь легко объяснить, что где находится. Давай разберёмся, как правильно показывать на вещи и уверенно говорить по-сербски!
Новый выпуск подкаста «Сербский в тренде» – путь к лицензии врача и успешной карьере в Сербии!
В новом выпуске подкаста «Сербский в тренде» вас ждет вдохновляющая история о силе воли, решимости и вере в себя! Наша гостья — Александра Жизневская, врач, которая сумела устроить свою жизнь в новой стране. Узнайте, какие трудности ей пришлось преодолеть, как знание сербского помогло ей достичь цели, и что она советует тем, кто только начинает свой путь в Сербии...
Звучит знакомо? Многие, переезжая в новую страну, уверены, что знание языка придёт само собой. Гуляешь по улицам, слушаешь, как говорят местные, и однажды утром просыпаешься — бац! — уже свободно говоришь. Но правда ли это работает? Или это всего лишь очередной миф, в который хочется верить, чтобы сэкономить время на учебу? Давайте разбираться, как на самом деле учится язык, когда вы находитесь в его среде, и что может помешать вам заговорить быстрее...
Новый выпуск подкаста «Сербский втренде»– образование вСербии: возможности иперспективы!
Переезд в Сербию с семьей всегда ставит перед вами вопросы, как устроить учебу для детей. Что же насчет высшего образования? Какие возможности открываются перед вами и вашими детьми? В этом выпуске мы поговорили с экспертом по образованию, Мариной Галкиной, которая поделилась секретами поступления в сербские учебные заведения и дала советы, как сделать этот процесс максимально простым и успешным...
Почему вБоснии есть еще одна Сербия? Новый выпуск подкаста «Сербский втренде» уже наканале!
В этом выпуске мы поговорим с Педжей Кандичем, преподавателем SmartLab и уроженцем Республики Сербской — региона, который является неотъемлемой частью Балкан с уникальной историей и культурными связями с Сербией. Педжа расскажет, почему этот регион называется "сербским", несмотря на то, что находится в Боснии, и как такие особенности влияют на жизнь местных жителей...
Кто такие новые мигранты в Сербии и что о них думают сербские исследователи?
В новом выпуске подкаста «Сербский в тренде» мы поговорили с Вадимом Сыровым, исследователем российской миграции в Сербии и образовательным консультантом SmartEducation. Обсудили, как сами мигранты видят себя в новой стране, какие стереотипы существуют вокруг них и как сербское общество относится к новым волнам переселенцев...
Как сказать "Я русский" или "Я учитель" по-сербски? Без глагола "бити" здесь не обойтись! Он связывает слова и помогает строить простые, но важные фразы. Разберём его спряжение, особенности и узнаем, почему сербы часто опускают местоимения. Освой "бити" – и ты уже говоришь по-сербски!
Семейные отношения виммиграции: испытание напрочность, которое проходят невсе
30 октября 2024
подкаст
Семейные отношения вэмиграции: как сохранить близость игармонию вусловиях перемен?
Эмиграция — это не только новый дом и новые возможности, но и испытание для семейных отношений. Как сохранить близость и поддержку, когда вокруг все меняется? В этом выпуске мы поговорим с Нелли Игнатьевой — семейным психологом и парным терапевтом, которая уже 6 лет живет и работает в Сербии, помогая парам справляться с трудностями иммиграции. Нелли поделится своими инсайтами и практическими советами, как не только выжить, но и укрепить отношения в новых условиях...
Сербский язык: происхождение, развитие и тенденции
23 октября 2024
подкаст
Сербский язык: от истоков до современных диалектов.
Друзья, новый выпуск подкаста «Сербский в тренде» уже в эфире, и это нечто особенное! Мы пригласили Миодрага Миликича, преподавателя школы SmartLab, который раскроет вам удивительные секреты сербского языка, культуры и истории Сербии. Вы когда-нибудь задумывались, как появился сербский язык? Чем отличаются его диалекты? И как сербская кириллица и латиница существуют бок о бок? Если да, то этот выпуск — для вас! Присоединяйтесь и погружайтесь в увлекательный мир сербского языка с Миодрагом!
Что общего усербского ирусского языков, игде начинаются трудности?
16 октября 2024
подкаст
Новый выпуск подкаста «Сербский в тренде» уже в эфире!
Если вы переехали в Сербию и учите сербский, этот выпуск для вас. Вместе с преподавателем Милицей Елиcавчич мы обсудили, как сходство сербского и русского языков помогает в освоении, где скрываются подводные камни и ключевые различия, а также на что важно обратить внимание, чтобы избежать распространенных ошибок. Не пропустите полезные советы, которые помогут вам говорить на сербском уверенно и без лишних трудностей!
Всербскую школу без знания языка: как преодолеть страхи родителей исохранить родной язык
9 октября 2024
подкаст
Как подготовиться к обучению в сербской школе без знания языка: советы для родителей и сохранение родного языка.
Как помочь ребенку адаптироваться в сербской школе, если он не знает языка? В новом выпуске подкаста «Сербский в тренде» мы поговорим с Бояной Томич, которая в детстве пошла в школу в России без знания русского языка, а теперь помогает русским детям освоить сербский и успешно адаптироваться в новой языковой среде. Бояна поделится личным опытом, расскажет, как поддержать ребенка в этом непростом процессе и сохранить родной язык. Не пропустите ценные советы для родителей, которые хотят помочь детям чувствовать себя уверенно в новой школе и новой стране...
Личные местоимения – основа любого языка, и сербский не исключение! Они похожи на русские, но есть важные нюансы: различия по родам, формы для множественного числа и особые случаи, как, например, слово „дете“. Разобраться в этом легко, если знать правила! Хотите уверенно строить первые фразы на сербском? Тогда начнем с самого главного!
Культура смол-толка в Сербии: как начать и поддерживать разговор
2 октября 2024
подкаст
Искусство смол-толка вСербии: как начать разговор иподдержать беседу?
На этот раз мы подготовили легкий и непринужденный эпизод о культуре смол-толка в Сербии — теме, близкой каждому. Узнайте, как завязать беседу, поддерживать дружеский разговор и почему умение говорить на бытовые темы так важно в сербской культуре. Наш гость – Мария Джерджевич, преподаватель сербского языка. Она поделится полезными советами и простыми техниками, которые помогут вам уверенно вступать в разговор на сербском.
Каково быть билингвом: жизнь между русским и сербским миром
28 сентября 2024
подкаст
Друзья, встречайте наш новый подкаст «Сербский втренде»!
Мы создали этот подкаст, чтобы соединить два мира — русский и сербский, помочь вам быстрее адаптироваться в Сербии и заговорить на сербском уверенно и легко. Наш гость – Снежана Никич, преподаватель, которая выросла между двумя культурами: до 9 лет жила в Москве, а затем переехала в Сербию. Сегодня она свободно говорит на двух языках и знает все о тонкостях жизни на стыке культур.
Хотите свободно общаться на сербском в повседневных ситуациях? Узнайте, как здороваться, спрашивать «Как дела?», заказывать в кафе и ориентироваться в городе. Простые и полезные фразы помогут вам чувствовать себя уверенно с первых дней в Сербии!
Хотите открыть для себя язык, в котором удивительным образом сочетаются итальянская мелодичность, немецкая логика и турецкие заимствования? Узнайте, как сербский язык совмещает два алфавита, при этом оставаясь верным принципу «пиши, как говоришь и читай, как написано». Погрузитесь в увлекательный мир сербской фонетики: от мягкого «ч» до звонкого «дж» – и начните говорить, используя простые и эффективные упражнения уже сегодня!